martes, 23 de junio de 2009

Hay gente que no cambia, GRACIAS A DIOS

Un tal "cariacontecido" que se pasa por el foro de Herrera ha puesto en marcha una iniciativa muy interesante en la que mezcla el estudio y aprendizaje de las letras de Amaral (que tenemos concierto el 21 de Agosto) pero además "traducidas" al aragones.

Como lo conozco, (buena gente donde los haya), seguro que no le importa que la difundamos aquí.


Por favor, ir estudiando todos, que va quedando menos...

“DÍAS DE VERANO, la sudada y la calor”

No quean días de veranoooo
pa pidite perdón,
pa tachar del pasaoooo
la pupica que t´ice yoooo.

Sin arrechuchones d´espedíaaa
y sin palabras gonitas,
porque ti miro a los ojicos
y no me sale la vocecicaaaa.

Si pienso en tú,
siento qu´esta vida no es justaaaa,
Si pienso en tú y en la luz
d´esa mirada tuya.

No quean días de verano,
el cierzo se los llevoooó
y un cielo qu´está de tronadaaaa,
cubría el último adiós ¡có!.

Y fue sentir de un repente tu ausenciaaaaa,
cómun eclipse del solecico,
poque no vas a mi veraaaa.

Si pienso en tú,
siento qu´esta vida no es justaaaaa,
si pienso en tú
y en la luz d´esa mirada tuyaaaa.

Desdesos días de veranoooo,
vivo en el reino destar solicooo.
Y nunca sabrá el tocino que día es fiestaaaa,
nadie va a adivinar cómo t´enrecuerdo.

Si pienso en tú,
siento qu´esta vida no es justa,
si pienso en tú y esa mirada tuya.
No quean días del veranicooo.
¡Riau! ¡Riau!

No hay comentarios: